二、美國(guó)退出國(guó)際組織和條約的程序合法性
國(guó)家即使享有退出國(guó)際組織或條約的權(quán)利,在退出時(shí)也應(yīng)遵守相應(yīng)的程序規(guī)則。退出國(guó)際組織或條約的程序問(wèn)題包括退出的時(shí)間、退出的通知對(duì)象、退出的生效、退出國(guó)已承擔(dān)義務(wù)的處理等。特朗普政府宣布退出國(guó)際組織和條約的程序合法性也主要涉及前述幾項(xiàng)問(wèn)題。
(一)退出時(shí)間
國(guó)際組織和條約數(shù)量眾多,含有退出條款的國(guó)際組織章程和條約對(duì)締約國(guó)的退出時(shí)間可能有不同規(guī)定。聯(lián)合國(guó)法律事務(wù)廳曾編寫(xiě)出版《多邊條約最后條款手冊(cè)》供各國(guó)在擬訂條約時(shí)參考,(69)歐洲理事會(huì)也擬訂了最后條款范本供成員參考。(70)綜合聯(lián)合國(guó)法律事務(wù)廳和歐洲理事會(huì)擬訂的最后條款范本,并考察若干國(guó)際組織章程和條約的退出條款,可以發(fā)現(xiàn)有關(guān)締約國(guó)退出時(shí)間的規(guī)定主要有兩種情形:一是締約國(guó)在任何時(shí)候均可退出。如《1989年兒童權(quán)利公約》第52條規(guī)定:“締約國(guó)可以書(shū)面通知聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)退出本公約?!笨梢?jiàn)該公約沒(méi)有對(duì)在何時(shí)可以退出做出限制。同樣的規(guī)定出現(xiàn)在該公約的兩個(gè)任擇議定書(shū)中,即《1989年兒童權(quán)利公約關(guān)于買(mǎi)賣(mài)兒童、兒童賣(mài)淫和兒童色情制品問(wèn)題的任擇議定書(shū)》(第15條)和《兒童權(quán)利公約關(guān)于兒童卷入武裝沖突的任擇議定書(shū)》(第11條)。二是在條約生效或者一國(guó)批準(zhǔn)條約的若干年以后才可以退出。如《2001年關(guān)于持久性有機(jī)污染物的斯德哥爾摩公約》第28條規(guī)定:“自本公約對(duì)一締約方生效之日起三年后,該締約方可隨時(shí)向保存人發(fā)出書(shū)面通知,退出本公約?!薄?985年保護(hù)臭氧層維也納公約》第19條也有類(lèi)似的規(guī)定。
《聯(lián)合國(guó)教科文組織組織法》《萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟組織法》和跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定對(duì)締約國(guó)的退出時(shí)間沒(méi)有限制,即締約國(guó)可以在任何時(shí)間選擇退出,因此美國(guó)可以在任何時(shí)間宣布退出?!栋屠鑵f(xié)定》規(guī)定當(dāng)協(xié)定對(duì)一締約方生效三年以后可以退出。美國(guó)于2016年9月3日簽訂了《巴黎協(xié)定》,2016年11月4日《巴黎協(xié)定》生效,這意味著美國(guó)至少在2019年11月4日之后才可以正式發(fā)出退出通知。(71)美國(guó)國(guó)務(wù)院的聲明也承認(rèn)了這一點(diǎn)。(72)
(二)退出的通知對(duì)象
退出的通知對(duì)象即退出通知應(yīng)向誰(shuí)發(fā)出,對(duì)此國(guó)際組織章程或條約也有不同規(guī)定。一是向聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)發(fā)出退出通知。某些國(guó)際組織章程或條約規(guī)定應(yīng)向聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)發(fā)出退出通知,如前述《兒童權(quán)利公約》及其兩個(gè)附加議定書(shū),《國(guó)際海事組織公約》也規(guī)定成員應(yīng)通知聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)以退出本組織。二是向國(guó)際組織的行政首長(zhǎng)如秘書(shū)長(zhǎng)、總干事發(fā)出退出通知,如《聯(lián)合國(guó)糧食及農(nóng)業(yè)組織章程》規(guī)定應(yīng)向本組織總干事遞交退出通知。三是向國(guó)際組織總部所在國(guó)或條約保存方發(fā)出。國(guó)際民航組織章程——《國(guó)際民用航空公約》規(guī)定應(yīng)向該組織總部所在國(guó)美國(guó)發(fā)出退出通知。有的國(guó)際條約要求向條約的保存方發(fā)出退出通知,如《1985年保護(hù)臭氧層維也納公約》和《2001年關(guān)于持久性有機(jī)污染物的斯德哥爾摩公約》。四是應(yīng)通知所有其他締約國(guó)和保存方。如《1997年關(guān)于禁止使用、儲(chǔ)存、生產(chǎn)和轉(zhuǎn)讓殺傷人員及銷(xiāo)毀此種地雷的公約》就規(guī)定締約國(guó)“應(yīng)將退出一事通知所有其他締約國(guó)、保存人和聯(lián)合國(guó)安全理事會(huì)”。
根據(jù)《聯(lián)合國(guó)教科文組織組織法》,美國(guó)的退出通知應(yīng)向該組織總干事發(fā)出退出通知。根據(jù)《萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟組織法》,美國(guó)應(yīng)該向組織總部所在國(guó)瑞士發(fā)出退出通知。美國(guó)退出《巴黎協(xié)定》的通知應(yīng)向條約保存方聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)發(fā)出。退出跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定的通知應(yīng)向條約保存方新西蘭發(fā)出。
(三)退出的生效
多數(shù)含有退出條款的國(guó)際組織章程或條約要求退出應(yīng)在退出對(duì)象收到退出通知一段期限以后才生效,這樣的期限一般為六個(gè)月或者一年甚至更長(zhǎng)。在此期限內(nèi),要求退出的國(guó)家仍是國(guó)際組織的成員或條約的締約國(guó)。如聯(lián)合國(guó)糧食及農(nóng)業(yè)組織、國(guó)際海事組織、國(guó)際民用航空組織等的章程均規(guī)定在收到退出通知一年后退出才會(huì)生效?!秲和瘷?quán)利公約》及其兩個(gè)附加議定書(shū)、《1985年保護(hù)臭氧層維也納公約》和《2001年關(guān)于持久性有機(jī)污染物的斯德哥爾摩公約》均規(guī)定在有關(guān)方收到退出通知一年后生效。國(guó)際農(nóng)業(yè)發(fā)展基金章程規(guī)定保存方收到通知六個(gè)月后生效。《1997年關(guān)于禁止使用、儲(chǔ)存、生產(chǎn)和轉(zhuǎn)讓殺傷人員及銷(xiāo)毀此種地雷的公約》也規(guī)定在保存方收到退出通知六個(gè)月后生效。
但國(guó)際金融組織大多規(guī)定在通知對(duì)象收到退出通知之日起退出立即生效,如國(guó)際貨幣基金組織、世界銀行集團(tuán)下屬的國(guó)際復(fù)興開(kāi)發(fā)銀行、國(guó)際金融公司、國(guó)際開(kāi)發(fā)協(xié)會(huì)均規(guī)定退出在收到退出通知之日起生效。
《萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟組織法》規(guī)定的生效時(shí)間是有關(guān)方收到退出通知一年后生效?!栋屠鑵f(xié)定》規(guī)定在收到退出通知一年或者更長(zhǎng)的時(shí)間后生效。跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定規(guī)定在收到退出通知6個(gè)月后生效,除非其他締約方同意不同的時(shí)間。《聯(lián)合國(guó)教科文組織組織法》則規(guī)定退出應(yīng)在通知發(fā)出后的次年12月31日生效。
(四)退出國(guó)已承擔(dān)義務(wù)的處理
一國(guó)在退出國(guó)際組織或條約以后,退出國(guó)不再是國(guó)際組織成員或條約締約國(guó),也不再繼續(xù)承擔(dān)該國(guó)際組織或條約的義務(wù)或者享有該國(guó)際組織或條約的權(quán)利。但重要問(wèn)題是退出國(guó)在退出生效以前發(fā)生的條約權(quán)利義務(wù)關(guān)系應(yīng)當(dāng)如何處理?一些含有退出條款的國(guó)際組織章程或條約對(duì)此做了規(guī)定,如《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》(第36條)、《保護(hù)和促進(jìn)文化表現(xiàn)形式多樣性公約》(第31條)等規(guī)定退出國(guó)在退出生效之前的財(cái)政義務(wù)不受任何影響,《亞太空間合作組織公約》(第33條)規(guī)定退出國(guó)在退出前與本組織所約定的合同義務(wù)或協(xié)議的履行不受影響。也有許多國(guó)際組織章程或條約雖含有退出條款,但對(duì)如何處理退出國(guó)的已承擔(dān)義務(wù)沒(méi)有做進(jìn)一步的規(guī)定,如《制止向恐怖主義提供資助的國(guó)際公約》(第27條)。不過(guò),當(dāng)國(guó)際組織章程或條約的退出條款對(duì)如何處理退出國(guó)已承擔(dān)義務(wù)沒(méi)有做規(guī)定時(shí),應(yīng)可以比照適用《維也納條約法公約》第70條的規(guī)定,即退出國(guó)在退出生效之日前產(chǎn)生的條約權(quán)利義務(wù)關(guān)系在退出后不受影響。(73)概而言之,除另有約定外,退出國(guó)在退出生效前因?qū)嵤l約而發(fā)生的權(quán)利義務(wù)如財(cái)政義務(wù)、已經(jīng)發(fā)生的會(huì)費(fèi)、合同義務(wù)等不受影響,退出國(guó)在退出以后仍應(yīng)履行完畢。
《聯(lián)合國(guó)教科文組織組織法》規(guī)定退出該組織不影響退出國(guó)截至退出生效之日對(duì)本組織所負(fù)之財(cái)政義務(wù)。因此,對(duì)于美國(guó)而言,即使在退出生效以后它在聯(lián)合國(guó)教科文組織中欠繳的多達(dá)5億美元的會(huì)費(fèi)也理應(yīng)繳納。但《萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟組織法》《巴黎協(xié)定》和跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定對(duì)如何處理退出國(guó)已承擔(dān)的義務(wù)缺乏規(guī)定,應(yīng)當(dāng)可以適用《維也納條約法公約》第70條的規(guī)定加以處理,即美國(guó)在退出生效前發(fā)生的權(quán)利義務(wù)關(guān)系不受影響。例如美國(guó)在退出生效前對(duì)萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟承擔(dān)的財(cái)政義務(wù)在退出前應(yīng)予以繳清,如未繳清,在其退出后也有義務(wù)補(bǔ)交。
(五)不含退出條款的國(guó)際組織和條約的退出程序問(wèn)題
如果國(guó)際組織章程或條約不含有退出條款,那么必然也不會(huì)含有關(guān)于退出程序的規(guī)定。既然沒(méi)有關(guān)于退出程序的規(guī)定,退出國(guó)就可以選擇在它認(rèn)為合適的時(shí)間、以發(fā)表聲明的方式宣布退出,它沒(méi)有義務(wù)向國(guó)際組織負(fù)責(zé)人或者條約保存方發(fā)出退出通知。
一個(gè)較有爭(zhēng)議的問(wèn)題是退出的生效時(shí)間?!毒S也納條約法公約》第56條規(guī)定當(dāng)事國(guó)在適用“依締約國(guó)原意”或“依條約性質(zhì)”兩項(xiàng)例外選擇退出條約時(shí),應(yīng)將其退出意思至遲于12個(gè)月以前通知。依該條規(guī)定,如果國(guó)際組織章程或條約不含退出條款,那么一國(guó)退出該組織或條約的生效時(shí)間應(yīng)在其發(fā)布退出通知12個(gè)月以后。換言之,如果一國(guó)有意退出不含退出條款的國(guó)際組織或條約至少應(yīng)提前12個(gè)月宣布。(74)照此推斷,美國(guó)退出聯(lián)合國(guó)人權(quán)理事會(huì)、《伊核協(xié)議》和《維也納外交關(guān)系公約關(guān)于強(qiáng)制解決爭(zhēng)端之任擇議定書(shū)》應(yīng)在其宣布退出12個(gè)月以后才得以生效,或者美國(guó)應(yīng)至少提前12個(gè)月宣布退出聯(lián)合國(guó)人權(quán)理事會(huì)、《伊核協(xié)議》和《維也納外交關(guān)系公約關(guān)于強(qiáng)制解決爭(zhēng)端之任擇議定書(shū)》。但在實(shí)踐中,這一“12個(gè)月”的期限似乎并未被顧及,甚至未曾發(fā)現(xiàn)哪個(gè)國(guó)家、國(guó)際組織或者學(xué)者有所提及。例如在宣布退出聯(lián)合國(guó)人權(quán)理事會(huì)之后,美國(guó)就立即終止了在聯(lián)合國(guó)人權(quán)理事會(huì)的活動(dòng),聯(lián)合國(guó)大會(huì)也僅隔了一個(gè)月就選舉冰島填補(bǔ)美國(guó)退出后留下的空缺。在美國(guó)宣布退出《伊核協(xié)議》之后,美國(guó)就重啟了因《伊核協(xié)議》而豁免的對(duì)伊制裁。因此,盡管《維也納條約法公約》對(duì)不含有退出條款的國(guó)際組織或條約的退出規(guī)定了12個(gè)月的生效期,但實(shí)踐中這項(xiàng)規(guī)定似乎并未被遵守,有關(guān)退出都是“立即生效”。
退出國(guó)退出不含退出條款的國(guó)際組織或條約所產(chǎn)生之退出后果,如同退出含有退出條款的國(guó)際組織或條約那樣,應(yīng)可適用《維也納條約法公約》第70條的規(guī)定,即退出國(guó)在退出生效前經(jīng)由實(shí)施條約而產(chǎn)生的任何權(quán)利、義務(wù)或法律情勢(shì)不受影響。
三、結(jié)論
在國(guó)際組織章程或條約中設(shè)置一個(gè)條款專(zhuān)門(mén)處理退出問(wèn)題是多數(shù)國(guó)際組織或條約的做法,但也有部分國(guó)際組織或條約對(duì)于退出問(wèn)題沒(méi)有做出規(guī)定。
第一,在實(shí)體層面,對(duì)于國(guó)家的退出權(quán)問(wèn)題,根據(jù)《維也納條約法公約》第54條(甲)項(xiàng)的規(guī)定,如果條約本身對(duì)退出事項(xiàng)做了規(guī)定,那么締約國(guó)可以依照條約的規(guī)定退出。對(duì)于不含退出條款的國(guó)際組織或條約,《維也納條約法公約》第54條(乙)項(xiàng)和第56條(乙)項(xiàng)規(guī)定了“一項(xiàng)原則,三項(xiàng)例外”?!耙豁?xiàng)原則”是指根據(jù)第56條(乙)項(xiàng),如果一個(gè)條約沒(méi)有關(guān)于退出的規(guī)定,原則上不允許締約國(guó)退出?!叭?xiàng)例外”是指第56條(乙)項(xiàng)規(guī)定的兩項(xiàng)例外和第54條(乙)項(xiàng)規(guī)定的一項(xiàng)例外。第56條(乙)項(xiàng)規(guī)定的兩項(xiàng)例外指從條約各締約國(guó)的原意或者條約的性質(zhì)推斷允許退出。第54條(乙)項(xiàng)指當(dāng)“全體當(dāng)事國(guó)于咨商其他各締約國(guó)后表示同意”時(shí),締約國(guó)可以退出。
在特朗普宣布退出的國(guó)際組織和條約中,《聯(lián)合國(guó)教科文組織組織法》《萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟組織法》《巴黎協(xié)定》和跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定均有專(zhuān)門(mén)的退出條款,允許締約國(guó)退出,因此美國(guó)具有退出聯(lián)合國(guó)教科文組織、萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟、跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定和《巴黎協(xié)定》的權(quán)利。而聯(lián)合國(guó)人權(quán)理事會(huì)、《伊核協(xié)議》和《維也納外交關(guān)系公約關(guān)于強(qiáng)制解決爭(zhēng)端之任擇議定書(shū)》等都沒(méi)有設(shè)置退出條款,因此美國(guó)在原則上不得退出。但由于三項(xiàng)例外的存在特別是第56條(乙)項(xiàng)規(guī)定的兩項(xiàng)例外缺乏明確的指引和細(xì)則,給退出國(guó)留下了較大的解釋和操作空間,所以難以絕對(duì)地?cái)喽绹?guó)的退出是非法的。
不過(guò),雖然在國(guó)際法層面不能斷定美國(guó)退出國(guó)際組織和條約不具有合法性,但在國(guó)際政治層面美國(guó)的這種單邊主義做法嚴(yán)重?fù)p害了國(guó)際多邊合作和共同發(fā)展,對(duì)全球治理體系構(gòu)成嚴(yán)峻挑戰(zhàn),有悖時(shí)代潮流,不能為世界各國(guó)所接受。(75)
第二,在程序?qū)用?,如果?guó)際組織章程或條約設(shè)置了退出條款,一般會(huì)對(duì)退出的時(shí)間、退出的通知對(duì)象、退出的生效等事項(xiàng)做出規(guī)定,退出國(guó)應(yīng)依照規(guī)定的程序退出。這些退出條款有一部分對(duì)退出國(guó)在退出生效前已承擔(dān)義務(wù)的處理做了規(guī)定,但也有很多退出條款對(duì)此沒(méi)有規(guī)定。在后一種情況下,應(yīng)可適用《維也納條約法公約》第70條的規(guī)定進(jìn)行處理,即退出國(guó)在退出生效前已承擔(dān)的義務(wù)不受影響。因此,美國(guó)在退出生效前對(duì)聯(lián)合國(guó)教科文組織、萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟承擔(dān)的財(cái)政義務(wù)在退出前應(yīng)予以繳清,如未繳清,在其退出后也有義務(wù)補(bǔ)交。
如果國(guó)際組織章程或條約不含有退出條款,那么必然也不會(huì)含有關(guān)于退出程序的規(guī)定,退出國(guó)就可以選擇在它認(rèn)為合適的時(shí)間、以發(fā)表聲明的方式宣布退出。較有爭(zhēng)議的問(wèn)題是退出的生效時(shí)間?!毒S也納條約法公約》第56條規(guī)定當(dāng)事國(guó)在適用“依締約國(guó)原意”或“依條約性質(zhì)”兩項(xiàng)例外選擇退出條約時(shí),應(yīng)將其退出意思至遲于12個(gè)月以前通知,即一國(guó)退出該組織或條約的生效時(shí)間應(yīng)在其發(fā)布退出通知12個(gè)月以后。但實(shí)踐中“12個(gè)月”的規(guī)定似乎并未被遵守,有關(guān)退出都是“立即生效”。至于退出后果,同樣應(yīng)可適用《維也納條約法公約》第70條的規(guī)定。
感謝《世界經(jīng)濟(jì)與政治》雜志匿名審稿專(zhuān)家提出的寶貴修改意見(jiàn),文中錯(cuò)漏由筆者負(fù)責(zé)。
注釋?zhuān)?/p>
①“the united states withdraws from unesco,” october 12,2017,https://www.state.gov/r/pa/prs/ps/2017/10/274748.htm,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月11日。1984年美國(guó)首次退出聯(lián)合國(guó)教科文組織, 2003年又重新加入。
②“u.s.withdraws from u.n.human rights council over perceived bias against israel,” https://www.washingtonpost.com/world/national-security/us-expected-to-back-away-from-un-human-rights-council/2018/06/19/a49c2d0c-733c-11e8-b4b7-308400242c2e_story.html? noredirect=on&utm_term=.c5838b02db0b,訪問(wèn)時(shí)間:2018年6月29日。聯(lián)合國(guó)人權(quán)理事會(huì)是根據(jù)聯(lián)合國(guó)大會(huì)第a/res/60/251號(hào)決議成立的大會(huì)附屬機(jī)構(gòu)。因此,美國(guó)退出聯(lián)合國(guó)人權(quán)理事會(huì)并非退出國(guó)際組織,而是退出國(guó)際組織的一個(gè)機(jī)構(gòu)。這種退出可以理解為對(duì)國(guó)際組織的部分退出,參見(jiàn)饒戈平主編:《國(guó)際組織法》,北京:北京大學(xué)出版社1996年版,第82-83頁(yè)。但國(guó)際組織的組織結(jié)構(gòu)并非一成不變,而是隨著國(guó)際實(shí)踐的發(fā)展而不斷變化。聯(lián)合國(guó)人權(quán)理事會(huì)雖是大會(huì)附屬機(jī)構(gòu),但具有一定的對(duì)外職能,也可以認(rèn)為它是隨著國(guó)際實(shí)踐發(fā)展而形成的一種非傳統(tǒng)的新型國(guó)際組織,參見(jiàn)饒戈平:《本體、對(duì)象與范圍——國(guó)際組織法學(xué)科基本問(wèn)題之探討》,載《國(guó)際法研究》,2016年第1期,第64-65頁(yè)。
③“statement from the press secretary,” october 17,2018,https://www.whitehouse.gov/briefings-statements/statement-press-secretary-38/,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月18日。
④“presidential memorandum regarding withdrawal of the united states from the trans-pacific partnership negotiations and agreement,” january 23,2017,https://www.whitehouse.gov/presidential-bbbbbbs/presidential-memorandum-regarding-withdrawal-united-states-trans-pacific-partnership-negotiations-agreement/,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月18日。
⑤嚴(yán)格說(shuō)來(lái),美國(guó)此時(shí)的聲明是“將要退出巴黎協(xié)定”,參見(jiàn)“communication regarding intent to withdraw from paris agreement,” august 4,2017,https://www.state.gov/r/pa/prs/ps/2017/08/273050.htm,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月11日;“official communication from the us on its intention to withdraw from the paris agreement,” https://unfccc.int/news/official-communication-from-the-us-on-its-intention-to-withdraw-from-the-paris-agreement,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月11日;“unfccc statement on the us decision to withdraw from paris agreement,” https://unfccc.int/news/unfccc-statement-on-the-us-decision-to-withdraw-from-paris-agreement,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月11日。
⑥“president donald j.trump is ending united states participation in an unacceptable iran deal,” may 8,2018,https://www.whitehouse.gov/briefings-statements/president-donald-j-trump-ending-united-states-participationunacceptable-iran-deal/,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月17日。《伊核協(xié)議》指2015年7月14日伊朗與美國(guó)、中國(guó)、俄羅斯、法國(guó)、德國(guó)、英國(guó)及歐盟外交事務(wù)和安全政策高級(jí)代表為長(zhǎng)期全面妥善解決伊朗核問(wèn)題達(dá)成的《聯(lián)合全面行動(dòng)計(jì)劃》,通稱(chēng)為《伊核協(xié)議》。
⑦“press briefing by press secretary sarah sanders,small business administrator linda mcmahon,and national security advisor,” october 3,2018,https://www.whitehouse.gov/briefings-statements/press-briefing-presssecretary-sarah-sanders-small-business-administrator-linda-mcmahon-national-security-advisor-100318/,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月17日。
⑧有最新消息稱(chēng)美國(guó)將告知俄羅斯美將退出《中導(dǎo)條約》(正式名稱(chēng)為《蘇聯(lián)和美國(guó)消除兩國(guó)中程和中近程導(dǎo)彈條約》),參見(jiàn)“u.s.to bbbl russia it is leaving landmark i.n.f.treaty,” october 19,2018,https://www.nytimes.com/2018/10/19/us/politics/russia-nubbbbb-arms-treaty-trump-administration.html,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月22日。
⑨(1)《聯(lián)合國(guó)教科文組織組織法》第2條規(guī)定:“……6.本組織任何會(huì)員國(guó)或準(zhǔn)會(huì)員,經(jīng)通知總干事后,可退出本組織。此項(xiàng)通知在發(fā)出后次年12月31日生效。該項(xiàng)退出不應(yīng)影響其截至退出生效之日對(duì)本組織所負(fù)之財(cái)政義務(wù)。”(2)《萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟組織法》第12條規(guī)定:“1.各會(huì)員國(guó)可以通過(guò)外交途徑通知瑞士聯(lián)邦政府停止執(zhí)行本組織法,退出郵聯(lián),再由該政府轉(zhuǎn)告各會(huì)員國(guó)政府。2.從瑞士聯(lián)邦政府接到第1項(xiàng)所規(guī)定的通知之日起,期滿一年后,退出郵聯(lián)開(kāi)始生效。”(3)跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定第30.6條規(guī)定:“1.任何締約方可向存放機(jī)構(gòu)提交書(shū)面退出通知后退出協(xié)定。退出方應(yīng)通過(guò)聯(lián)絡(luò)點(diǎn)同時(shí)通知其他締約方。2.一締約方之退出應(yīng)自根據(jù)第1款以書(shū)面形式通知保存機(jī)關(guān)6個(gè)月后生效,除非締約方同意不同期限。一締約方退出后,本協(xié)定對(duì)其余締約方仍有效?!?4)《巴黎協(xié)定》第28條規(guī)定:“1.自本協(xié)定對(duì)一締約方生效之日起三年后,該締約方可隨時(shí)向保存人發(fā)出書(shū)面通知退出本協(xié)定。2.任何此種退出應(yīng)自保存人收到退出通知之日起一年期滿時(shí)生效,或在退出通知中所述明的更后日期生效。3.退出《公約》的任何締約方,應(yīng)被視為亦退出本協(xié)定。”
⑩退出國(guó)際組織實(shí)質(zhì)是退出國(guó)際組織的章程,而國(guó)際組織章程在法律性質(zhì)上屬于多邊條約,所以退出國(guó)際組織可以被視為退出國(guó)際條約的一種形式,參見(jiàn)jan klabbers,an introduction to international institutional law,cambridge:cambridge university press,2015,pp.10-12。
(11)參見(jiàn)edwin c.hoyt,the unanimity rule in the revision of treaties:a re-examination,hague:martinus nijhoff,1959,pp.18-19。
(12)sir humphrey waldock,“second report on the law of treaties,” yearbook of the international law commission,vol.ii,1963,p.65,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1963_v2.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(13)peaslee k.widdows,“the unilateral denunciation of treaties containing no denunciation clause,” british yearbook of international law,vol.53,1982,p.95.
(14)這一研究結(jié)果不同于威多斯的原因可能在于調(diào)查樣本以雙邊條約為主,參見(jiàn)barbara koremenos and allison nau,“exit,no exit,” duke journal of comparative and international law,vol.21,no.1,2010,pp.106-110。
(15)olivier corten and pierre klein,the vienna conventions on the law of treaties:a commentary,new york:oxford university press,2011,p.1253.
(16)“memorandum from the deputy legal adviser(meeker)to secretary of state rusk,” foreign relations of the united states,1961-1963,vol.x,https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1961-63v10/d301,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月19日;lawrence r.helfer,“exiting treaties,” virginia law review,vol.91,no.7,2005,p.1593。
(17)olivier corten and pierre klein,the vienna conventions on the law of treaties:a commentary,p.1266.
(18)laurence r.helfer,“exiting treaties,” virginia law review,vol.91,no.7,2005,pp.1602-1607.
(19)2016年10月19日、10月27日、11月10日,南非、布隆迪、岡比亞三國(guó)先后向聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)交存了退出通知,參見(jiàn)“declaratory statement by the republic of south africa on the decision to withdraw from the rome statute of the international criminal court,” https://treaties.un.org/doc/publication/cn/2016/cn.786.2016-eng.pdf,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日;“burundi:withdrawal,” https://treaties.un.org/doc/publication/cn/2016/cn.805.2016-eng.pdf,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日;“gambia:withdrawal,” https://treaties.un.org/doc/publication/cn/2016/cn.862.2016-eng.pdf,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(20)參見(jiàn)《俄羅斯宣布退出國(guó)際刑事法院》,http://news.xinhuanet.com/world/2016-11/16/c_129366697.htm,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。不過(guò),俄羅斯只是在2000年簽署了《羅馬規(guī)約》,而沒(méi)有批準(zhǔn)。
(21)《維也納條約法公約》第54條(乙)項(xiàng)見(jiàn)前文;第56條(廢止或退出并無(wú)關(guān)于終止、廢止或退出規(guī)定之條約)規(guī)定:“一、條約如無(wú)關(guān)于其終止之規(guī)定,亦無(wú)關(guān)于廢止或退出之規(guī)定,不得廢止或退出,除非:(甲)經(jīng)確定當(dāng)事國(guó)原意為容許有廢止或退出之可能;或(乙)由條約之性質(zhì)可認(rèn)為含有廢止或退出之權(quán)利。二、當(dāng)事國(guó)應(yīng)將其依第一項(xiàng)廢止或退出條約之意思至遲于十二個(gè)月以前通知之。”
(22)olivier corten and pierre klein,the vienna conventions on the law of treaties:a commentary,p.1258.
(23) giraud,“modification et terminaison des traités collectives,” annuaire de l'institut de droit international,vol.49,no.1,1961,p.73.
(24)1870年沙皇俄國(guó)欲單方面退出1856年《巴黎條約》(該條約不含退出條款)中的黑海中立化條款,但遭到其他當(dāng)事國(guó)的反對(duì)。在后來(lái)舉行的倫敦會(huì)議上,有關(guān)條款得到了修正,并同時(shí)通過(guò)了著名的《倫敦宣言》。參見(jiàn)david j.bederman,“the 1871 london declaration,rebus sic stantibus and a primitivist view of the law of nations,” american journal of international law,vol.88,no.1,1988,p.3。
(25)james w.garner,“codification of international law:part iii—law of treaties,” american journal of international law,vol.29,supplement,1935,p.1173.
(26)olivier corten and pierre klein,the vienna conventions on the law of treaties:a commentary,p.1263; 李浩培:《條約法概論》,北京:法律出版社2003年版,第459頁(yè)。
(27)lord mcnair,law of treaties,oxford:clarendon press,1961,p.504.
(28)下文“例外二:依條約性質(zhì)容許退出”將分析菲茨莫里斯和沃爾多克報(bào)告。
(29)“reports of the commission to the general assembly,” yearbook of international law commission,vol.ii,1966,pp.250-251,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1966_v2.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(30)“reports of the committee of the whole,” official records of the united nations conference on the law of treaties,first and second sessions(documents of the conference),a/conf.39/11/add.2,p.177,para.487,http://treaties.un.org/doc/source/docs/a_conf.39_11_add.2_e.pdf,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(31)“reports of the committee of the whole,” official records of the united nations conference on the law of treaties,first and second sessions(documents of the conference),a/conf.39/11/add.2,p.177,para.490,http://treaties.un.org/doc/source/docs/a_conf.39_11_add.2_e.pdf,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(32)“689th meeting(29 may 1963),” yearbook of international law commission,vol.i,1963,pp.100-102,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1963_v1.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(33)“reports of the commission to the general assembly,” yearbook of international law commission,vol.ii,1966,pp.250-251,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1966_v2.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(34)“reports of the committee of the whole,” official records of the united nations conference on the law of treaties,first and second sessions(documents of the conference),a/conf.39/11/add.2,p.11,para.491,http://treaties.un.org/doc/source/docs/a_conf.39_11_add.2_e.pdf,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(35)tullio scovazzi,“the evolution of international law of the sea:new issues,new challenges,” recueil des cours,vol.286,2001,pp.107-108.
(36)olivier corten and pierre klein,the vienna conventions on the law of treaties:a commentary,p.1267.
(37)un human rights committee,“general comment no.26:continuity of obligations,” december 8,1997,ccpr/c/21/rev.1/add.8/rev.1,http://www.refworld.org/docid/453883fde.html,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月13日。
(38)anthony aust,“treaties,termination,” max planck encyclopedia of public international law,para.19,http://opil.ouplaw.com/view/10.1093/law:epil/9780199231690/law-9780199231690-e1491? rskey=ebkqzg&result=16&prd=epil,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月13日。
(39)“memorial on jurisdiction bbbbbbted by the government of the federal republic of germany,” october 13,1972,p.82,https://www.icj-cij.org/files/case-related/56/9393.pdf,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月13日。
(40)lord mcnair,law of treaties,p.511.
(41)“documents of the united nations conference on international organization,san francisco,1945,vol.vii,” pp.262-267,http://digitallibrary.un.org/record/1300969/files/unio-volume-7-e-f.pdf,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月13日。
(42)henry g.schermers and niels m.blokker,international institutional law:unity within diversity,leiden:martinus bijhoff publishers,2003,pp.95-96.
(43)gerald fitzmaurice,“l(fā)aw of treaties,” yearbook of the international law commission,vol.ii,1957,p.22,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1957_v2.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月5日。
(44)gerald fitzmaurice,“l(fā)aw of treaties,” pp.38-39,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1957_v2.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月5日。
(45)sir humphrey waldock,“second report on the law of treaties,” yearbook of the international law commission,vol.ii,1963,p.64,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1963_v2.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(46)sir humphrey waldock,“second report on the law of treaties,” p.65;勞特派特修訂,王鐵崖、陳體強(qiáng)譯:《奧本海國(guó)際法》(上卷?平時(shí)法?第二分冊(cè)),北京:商務(wù)印書(shū)館1989年版,第353-354頁(yè)。
(47)sir humphrey waldock,“second report on the law of treaties,” p.67.
(48)“689th meeting(29may 1963),” yearbook of the international law commission,vol.i,1963,pp.99-106,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1963_v1.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日;“709th meeting(27june 1963),” yearbook of the international law commission,vol.i,1963,pp.239-241,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1963_v1.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日;李浩培:《條約法概論》,第463-464頁(yè)。
(49)“717th meeting(9july 1963),” yearbook of the international law commission,vol.i,1963,p.294,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1963_v1.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(50)“l(fā)aw of treaties,” yearbook of the international law commission,vol.ii,1966,p.122,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1966_v2.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。關(guān)于國(guó)際法委員會(huì)的討論,可參見(jiàn)“829th meeting(12january 1966),” yearbook of the international law commission,vol.i,part 1,1966,pp.43-48,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1966_v1_p1.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(51)olivier corten and pierre klein,the vienna conventions on the law of treaties:a commentary,p.1270.
(52)“58th meeting of the committee of the whole”and“59th meeting of the committee of the whole,” official records of the united nations conference on the law of treaties,first session(summary records of the plenary meetings and of the meetings of the committee of the whole),a/conf.39/11,pp.336-343,http://legal.un.org/docs/? path=../diplomaticconferences/1968_lot/docs/english/sess_1.pdf&lang=ef,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(53)李浩培:《條約法概論》,第459頁(yè)。
(54)根據(jù)《維也納條約法公約》第2條對(duì)公約所使用術(shù)語(yǔ)的定義,公約中的“當(dāng)事國(guó)”是指“state party”,意指同意受條約拘束,且條約已對(duì)其生效的國(guó)家;“締約國(guó)”是指“contracting state”,意指已經(jīng)同意受條約拘束,而無(wú)論條約是否已經(jīng)對(duì)其生效的國(guó)家。從范圍而言,“締約國(guó)”要大于“當(dāng)事國(guó)”。在第54(乙)條中,“其他各締約國(guó)”應(yīng)指已經(jīng)同意受條約拘束,但條約未對(duì)其生效的國(guó)家。參見(jiàn)李浩培:《條約法概論》,第424頁(yè);olivier corten and pierre klein,the vienna conventions on the law of treaties:a commentary,p.1240。但在中文中,“state party” 和“contracting state”往往都翻譯為“締約國(guó)”。為此,本文在本部分論述中對(duì)“當(dāng)事國(guó)”特別注明為“state party”,對(duì)“締約國(guó)”特別注明為“contracting state”。本文其他部分所使用的“締約國(guó)”均指“當(dāng)事國(guó)”。
(55)“reports of the commission to the general assembly,” yearbook of the international law commission,vol.ii,1966,p.249,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1966_v2.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(56)“876th meeting(23 june 1966),” yearbook of the international law commission,vol.i,part.2,1966,p.225,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1966_v1_p2.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(57)“reports of the commission to the general assembly,” yearbook of the international law commission,vol.ii,1966,p.249,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1966_v2.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(58)“58th meeting of the committee of the whole,” official records of the united nations conference on the law of treaties,first session(summary records of the plenary meetings and of the meetings of the committee of the whole),a/conf.39/11,p.335.
(59)“81st meeting of the committee of the whole,” official records of the united nations conference on the law of treaties,first session(summary records of the plenary meetings and of the meetings of the committee of the whole),a/conf.39/11,p.476.
(60)“l(fā)etter of indonesia on withdrawal from united nations,” international legal materials,vol.4,no.2,1965,pp.364-366.另參見(jiàn)“un documents:a/5857,21 january 1965,” http://undocs.org/en/a/5857,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日;“un documents:s/6157,21january 1965,” http://www.un.org/en/ga/bbbbbb/view_docbbbb? symbol=s/6157,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日。20世紀(jì)60年代,印度尼西亞與馬來(lái)西亞在北加里曼丹主權(quán)歸屬問(wèn)題上發(fā)生爭(zhēng)議,印尼認(rèn)為馬來(lái)西亞是英美殖民主義扶植起來(lái)的新殖民主義國(guó)家,1964年馬來(lái)西亞成為安理會(huì)非常任理事國(guó)成為印尼退出聯(lián)合國(guó)的導(dǎo)火索。關(guān)于印度尼西亞退出聯(lián)合國(guó)的背景參見(jiàn)egon schwelb,“withdrawal from the united nations:the indonesian intermezzo,” american journal of international law,vol.61,no.3,1967,pp.661-672; william r.harris,“l(fā)egal aspects of indonesia's withdrawal from the united nations,” harvard international law club journal,vol.6,no.2,1965,pp.172-188; frances livingstone,“withdrawal from the united nations-indonesia,” international and comparative law quarterly,vol.14,no.2,1965,pp.637-646。
(61)“un documents:a/5899,26 february 1965,” http://undocs.org/en/a/5899,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日;“un documents:s/6202,26 february 1965,” http://www.un.org/en/ga/bbbbbb/view_docbbbb? symbol=s/6202,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日。
(62)“un documents:a/5911,12 march 1965,” http://undocs.org/en/a/5911,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日;“un documents:s/6229,12 march 1965,” http://www.un.org/en/ga/bbbbbb/view_docbbbb? symbol=s/6229,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日。
(63)“un documents:a/5914,17 may 1965,” http://undocs.org/en/a/5914,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日;“un documents:s/6356,17 may 1965,” http://www.un.org/en/ga/bbbbbb/view_docbbbb? symbol=s/6356,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日。
(64)“un documents:a/6419,19 september 1966,” http://undocs.org/en/a/6419,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日;“un documents:s/6498,19 september 1966,” http://www.un.org/en/ga/bbbbbb/view_docbbbb? symbol=s/6498,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日。
(65)“un documents:a/pv.1420,28 september 1966,” http://www.un.org/en/ga/bbbbbb/view_docbbbb? symbol=a/pv.1420,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日。
(66)“un documents:a/c.5/1097,6 december 1966,” 轉(zhuǎn)引自egon schwels,“withdrawal from the united nations the indonesian intermezzo,” american journal of international law,vol.61,no.3,1967,p.670; “un documents:a/c.5/sr.1170,16december 1966,” http://www.un.org/en/ga/bbbbbb/view_docbbbb? symbol=a/c.5/sr.1170,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日。
(67)“official records of the world health organization,no.71,ninth world health assembly,1956,” pp.19-20,http://apps.who.int/iris/handle/10665/85678/official_record71_eng.pdf? sequence=1&isallawed=y,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月5日;n.feinberg,“unilateral withdrawal from an international organization,” british yearbook of international law,vol.39,1963,pp.204-206。
(68)《冰島當(dāng)選人權(quán)理事會(huì)新成員填補(bǔ)美國(guó)退出產(chǎn)生的空缺席位》,https://news.un.org/zh/story/2018/07/1013392,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月18日;“thirty-first session of the upr working group(5-16november 2018),” https://www.ohchr.org/_layouts/15/wopbbbbbbbbbbx? sourcedoc=/documents/hrbodies/upr/upr_31_troikas.docx&bbbbbb=default&defaultitemopen=1,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月18日。
(69)“final clauses of multilateral treaties handbook,2003,” pp.109-111,https://treaties.un.org/doc/source/publications/fc/english.pdf,訪問(wèn)時(shí)間:2018年6月11日;sir humphrey waldock,“second report on the law of treaties,” yearbook of the international law commission,vol.ii,1963,p.65,http://legal.un.org/docs/? path=../ilc/publications/yearbooks/english/ilc_1963_v2.pdf&lang=efs,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月4日。
(70)“model final clauses for conventions and agreements concluded within the council of europe,1980,” https://rm.coe.int/coermpubliccommonbbbbbbservices/displaydctmcontent? documentid=090000168048613d,訪問(wèn)時(shí)間:2018年6月11日。
(71)《聯(lián)合國(guó)收到美國(guó)退出〈巴黎氣候協(xié)定〉意向書(shū)》,https://news.un.org/zh/story/2017/08/280192,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月6日。
(72)“communication regarding intent to withdraw from paris agreement,” august 4,2017,https://www.state.gov/r/pa/prs/ps/2017/08/273050.htm,訪問(wèn)時(shí)間:2018年10月11日。
(73)《維也納條約法公約》第70條(條約終止之后果)規(guī)定:“一、除條約另有規(guī)定或當(dāng)事國(guó)另有協(xié)議外,條約依其規(guī)定或依照本公約終止時(shí):(甲)解除當(dāng)事國(guó)繼續(xù)履行條約之義務(wù);(乙)不影響當(dāng)事國(guó)在條約終止前經(jīng)由實(shí)施條約而產(chǎn)生之權(quán)利、義務(wù)或法律情勢(shì)。二、倘一國(guó)廢止或退出多邊條約,自廢止或退出生效之日起在該國(guó)與條約每一其他當(dāng)事國(guó)之關(guān)系上適用第一項(xiàng)之規(guī)定?!?/p>
(74)饒戈平:《國(guó)際組織法》,第78頁(yè)。
(75)參見(jiàn)章念生:《單邊主義行徑勢(shì)必貽害世界》,載《人民日?qǐng)?bào)》,2018年8月23日;鐘聲:《單邊主義得不到“通行證”》,載《人民日?qǐng)?bào)》,2018年9月28日。
作 者:伍俐斌
作者簡(jiǎn)介:伍俐斌,國(guó)家高端智庫(kù)中山大學(xué)粵港澳發(fā)展研究院副教授。廣州 510275
原發(fā)信息:《世界經(jīng)濟(jì)與政治》(京)2018年第201811期 第59-79頁(yè)
楊 【求購(gòu)】 洗手池 2025-12-17
馮經(jīng)理 【求購(gòu)】 PTD電機(jī) 2025-12-17
倪先生 【求購(gòu)】 液壓馬達(dá) 2025-12-16
練子棟 【求購(gòu)】 金屬管件 2025-12-16
陳經(jīng)理 【求購(gòu)】 求購(gòu)螺母螺... 2025-12-16
Alyssa Yin(尹小姐) 【求購(gòu)】 SEEBA... 2025-12-15
曾經(jīng)理 【求購(gòu)】 定制酒店香... 2025-12-12










